segunda-feira, 17 de fevereiro de 2014

A locomotiva de Julian Tuwim



A locomotiva um livro editado pela Qual Albatroz, baseado num poema original de Julian Tuwim e traduzido para português por Gerardo Beltrán e José Carlos Dias e ilustrado por Paulo Galindro.
Recebemos, recentemente, oferta da Representação da Comissão Europeia em Portugal e da Embaixada da Polónia em Portugal, a obra “A Locomotiva”. Trata-se de “uma obra representativa da literatura infantil polaca ainda inédita do público português. (...) um poema curto, de 61 versos, cheio de jogos de palavras e fortemente onomatopaico, onde as palavras contam e fazem os sons da viagem de uma locomotiva. O poema é tomado muitas vezes como o melhor exemplo das potencialidades fonéticas.
 
A Locomotiva de Julian Tuwim | Poesia | Qual Albatroz
 
 e significativas da língua polaca. Conta já com inúmeras edições na Polónia, antigas e recentes, já foi ilustrado por vários artistas e atualmente faz parte das leituras escolares obrigatórias do primeiro ciclo na Polónia.” Os tradutores da edição portuguesa são José Carlos Dias e Gerardo Beltrán e o ilustrador Paulo Galindro. Com ilustrações muito criativas e um texto quase musical, pode ser um mote para alunos do 1º ciclo brincarem com os sons, as palavras ou com a expressão visual, ou para os alunos do 5º ano abordarem as onomatopeias…
Sugerimos, ainda, o vídeo acessível através do seguinte endereço:
http://www.youtube.com/watch?v=R-IXoSd1mbw

Sem comentários:

Enviar um comentário